Thank you for choosing to use Mackerel. The Mackerel Terms of Service will be revised on 18th September 2024. The contents of the revisions are detailed below.
Terms of Service Japanese version
- Article 3
- Paragraph 1, Paragraph 2, Paragraph 3, Paragraph 4, Paragraph 5: With the release of the SAML integration function, the information on account management has been added and changed.
- Article 5
- Paragraph 2: Additional contact methods from us have been added.
- Article 6
- Paragraph 2: A clause has been added to prohibit the resale of Mackerel.
- Article 8
- Paragraph 1, Paragraph 2, Paragraph 3: Details about changing your plan have been changed.
- Article 10 (New)
- Paragraph 1, Paragraph 2: Added a clause to notify users when Mackerel is to be terminated.
- Article 10 has been added, so the article numbers following it have been renumbered.
第3条(
IDとパスワードのアカウントの管理)
⑴登録希望者またはユーザーは、ユーザー登録を行う際には常時受信が可能なメールアドレスとパスワードを設定するものとします。自身の登録したメールアドレスと
⑵ ユーザーは、パスワードをパスワードまたはその他自己のアカウントに関する情報を自己の責任で管理及び保管するものとし、第三者に貸与、共有、譲渡、名義変更、売買その他の方法により第三者に利用させることを禁止します。⑶⑵ 当社は、メールアドレスとパスワードをパスワードまたはその他自己のアカウントに関する情報を利用して行われた行為は、そのメールアドレスで登録を行った該当ユーザーが行ったものとみなします。⑷⑶ ユーザー登録の際に登録されたメールアドレスおよびその他の他自己のアカウントに関する情報は、正確かつ適法でなければなりません。メールアドレス、パスワードの漏洩、第三者による利用またはそのおそれが判明した場合はただちに当社に連絡し、当社からの指示に従うものとします。なお、ユーザーの行為を原因として不正にログインされ発生した損失、損害について、当社に故意又は重過失がある場合を除き、当社では一切責任を負わず、賠償はいたしかねます。
⑸⑹⑷ 本サービス以外のID認証基盤と連携し、シングルサインオン等を利用する場合、連携先のアカウント情報に関してもユーザーが自己の責任で管理するものとし、ユーザーに損害が生じたとしても、当社に故意又は重過失がある場合を除き、当社では一切責任を負わず、賠償はいたしかねます。
⑸ 当社が必要と判断した場合、特定のユーザーに対してアカウントを抹消し、本サービスの利用を禁止することがあります。
第5条(ユーザーの責任)
⑵ 当社よりユーザーに対して連絡を行う際には、登録メールアドレス宛の電子メールにてメール又はその他当社所定の方法にて連絡を行います。ユーザーは当社からの電子メールを受信できるよう登録メールアドレス情報を正しく維持するものとし、何らかの理由で受信ができなくなった場合には、ユーザーは速やかに登録メールアドレスの変更を適切に行わなければなりません。当社からの電子メールが受信できなかったためにユーザーが被った不利益については、ユーザー自身に責任があるものとし、当社に故意又は重過失がある場合を除き、当社は一切の責任を負いません。
第6条(禁止事項)
⑵ ユーザーは、本サービスを利用するに際し、以下のような不適切な行為を行ってはなりません。
① 迷惑行為、嫌がらせ行為、誹謗中傷行為、第三者に精神的被害・経済的被害を与える行為
② 本サービスを利用して、反社会的勢力等の活動を助長または反社会的勢力等に利益を供与する行為
③ 社会通念上好ましくない行為、第三者に対して迷惑となり得る行為に対して、当社から注意勧告を受けたにも関わらず、正当な理由なく同様の利用を継続する行為
④ 当社の承諾無く本サービスあるいはサービス又はアカウントを転用・売却・再販・譲渡する譲渡、第三者に提供、販売、再販売、利用許諾、再利用許諾もしくはリース、アウトソーシングサービスの一部とする行為
⑤ 前号のほか、本サービスを当社の事前の承諾なく第三者に利用させること又は第三者の利益のために利用する行為
⑥ 逆コンパイル又は逆アセンブル等、本サービスを解析するための一切のリバースエンジニアリング行為
⑥⑦ 本サービスを本サービス利用以外の目的で利用する行為
第8条(有料料金プランの申込み、終了変更)
⑴ ユーザーは、当社所定の方法で当社に申請することにより、本サービスの有料料金プランの開始及び一部又は全部の終了を変更を申請することができます。
⑵ 当社は、第2条の規定に準じる他、当社の基準に従い、当該申請について認める場合にはその旨をユーザーに通知し、この通知により、有料料金プランの開始又は終了手続が変更手続が完了します。
⑶有料料金プランの一部又は全部が終了された変更された場合、当社が別途定める他、有料料金プランの適用関係は以下の各号に従うものとします。
①終了手続を利用中の料金プランは変更手続を行った月(以下「終了月変更月」)の末日まで有料プランの適用は適用が継続します。
②終了月の変更月の末日締めで当該月の利用実績が集計され、その集計を元に最終の利用料金の請求がおこなわれるとともに、終了月の変更月の翌月1日からは本契約は存続したまま本サービスのFree変更後の料金プランが適用されます。
第10条(本サービスの終了)
⑴ 当社は、当社の裁量により、本サービスの提供を終了できるものとします。その場合、当社はユーザーに対して終了予定日の6ヶ月前までに通知を行うものとします。
⑵ 当社は、本条に基づき当社が行った措置によって生じた損害について、一切の責任を負いません。
The following terms of use will be updated on 18th September 2024 with the above content.
Terms of Service English version
Same as above. Please note that the English version of the Terms of Use is just a translation, and that the Japanese version is legally valid.
Article 3
(ID and password(account management)
1.When registering, the Prospective User or user shall configure an email address and password at which communication can be received at all times.Users shall manage and store their registered email
2.addresses and passwordsaddresses, passwords, or any other information about their accounts at their own risk and discretion, and shall not lend, share, assign, sell, or otherwise provide them to third parties, or allow third parties to use them, such as by changing the name associated with ownership.3.2. The Company shall deem any act performed using an email address andpasswordpassword, or any other information about user's account to be performed by theUser who registered with that email address.User.4.3. The email address and any other information about user's account used for user registration must be accurate andlawful.lawful. Where a user discovers that their email address or password has been leaked or used by a third party, or that there is the risk of the same occurring or having occurred, the User shall immediately contact the Company and follow its instructions. In addition, the Company waives all liability for any loss or damage caused by unauthorized login due to the actions of a user, except in the case of willful misconduct or gross negligence of the Company, and shall not be liable for indemnification.
5.6.4. When using a single sign-on, etc. linked to an ID authentication infrastructure other than the Service, Users shall also manage the account information of the linked party at their own risks and the Company waives all liability even if damage is caused to Users, except in the case of willful misconduct or gross negligence of the Company, and shall not be liable for indemnification.
5. Where the Company deems it necessary, it may terminate the account of a specific user and prohibit use of the Service.
Article 5 (User's responsibility)
2. If the Company needs to contact the User, it shall do so by means of sending an email to the User's registered emailaddress.address or in any other way specified by the Company. The User shall properly update his/her information in respect to his/her registered email address so that he/she can receive emails from the Company. The User must promptly change the registered email address in an appropriate manner if he/she can no longer receive emails by such email address for any reason. The User shall be responsible for any detriment suffered by him/her resulting from the failure to receive emails from the Company, except in the case of willful misconduct or gross negligence of the Company, and the Company shall not be liable therefor.
Article 6 (Prohibitions)
2. In connection with the use of the Services, the User shall not engage in any of the inappropriate acts as described below.
1. Disturbing the peace, harassing, slandering, libel, or forcing psychological harm or economic harm onto a third party.
2. Promoting organized criminal activity or profiting organized crime in any way through use of the Services.
3. Continuing the use of the Services without reasonable grounds even though he or she has been warned and cautioned by the Company for acts which are inappropriate under general social convention or which may trouble a third party.
4.Diverting,Transferring, providing to a third party, selling, re-selling, licensing to use, sub-licensing to use, ortransferringmaking part of a lease or outsourcing service, the Services or accounts maintained with the Company without the approval of the Company.
5. In addition to the preceding item, making the Service available to third parties or using them for the benefit of third parties without the prior approval of the Company.
5.6. Any act of reverse engineering to analyze the Service, including but not limited to decompiling or disassembling.
6.7. Using the Services other than for the purpose of the use of the Services.
Article 8(Filing for and conclusion(Changes ofpaidplans)
1. Users may, by filing in the manner prescribed by the Company,request commencement ofapply for apaid plan for the Service, or the terminationchange ofall or part ofapaidtariff plan forthe Service.
2. In addition to the provisions of Article 2, the Company shall notify users when approving a filing per its internal standards. Procedures for thecommencement or terminationchange of apaidtariff plan are completed effective the time of said notice.
3. If all or part of apaidtariff plan isterminated,changed, the terms governing thepaidtariff plan shall be in accordance with the following items, in addition to terms separately stipulated by the Company.
1.PaidTariff plansremainineffectuse will continue to apply until the last day of the month("Terminating Month")("Month of Change") in whichterminationthe change procedures were performed.
2. The usage results for theTerminatingMonth of Change are aggregated on the last day of that month, with this amount being incorporated in the final usage fees charged.EffectiveThe changed tariff plan will apply from the first day of the month following theTerminating Month, the Agreement persists and rolls over to the Free plan for the Service.Month of Charge.
Article 10 (Termination of this Service)
1. The Company reserves the right to terminate the provision of the Services, at its sole discretion. In such a case, the Company shall notify the User at least 6 months prior to the scheduled termination date.
2. The Company shall not be liable for any damage caused by any action taken by the Company in accordance with this Article.
The following terms of use will be updated on 18th September 2024 with the above content.